Вообще я сама хотела написать анализ этого ориджа, когда он закончится. Но так как Eovin написала его раньше меня, решила выложить его сейчас. Очень понравилось, как она рассмотрела оридж. Вообще мне нравится, когда она разбирает ориджи. Обычно она замечает все нестыковки и даже заставляет задумываться над самим ориджем. Жаль, что она такие обзоры очень редко делает, но бывает.
Дальше сам разбор.
Критико-скептический анализ ориджинала "Мятежная кровь" автор Клоденестра по заявке.
Иногда я люблю анализировать и вдумываться.
Не скажу, что я вот такой офигенный фикбуковец, который просчитывает правильно все сюжетные линии, ничего не забывает или идеально сопоставляет причины и следствия. Но скажем так, со стороны всегда виднее и каждый имеет право на своё мнение.
Я долго думала, попробовать ли проанализировать сей ориджинал. Причин, которые меня смущают, несколько:
- я сама исполняла по этой заявке, потому у меня своё видение, которое отличается от другого;
- исходя из первой причины, я могу быть сильно предвзятой, ибо могу придраться, пытаясь выиграть на фоне другого исполнителя, в общем, чёрный пиар и конкуренция;
- ориджинал не закончен, и всё там может сто раз поменяться/исправиться;
- и я вообще его не дочитала, закончив на пятой главе...
- в конце концов, какое право я имею что-то кому-либо выговаривать?
Но всё же, я решила попробовать, потому что отыскала некоторые детали, при исправлении которых, ориджинал будет более интересным.
Итак, заявка: ficbook.net/requests/35737
Однозначные плюсы с первого взгляда:
- автор ушёл от темы племён (которую поднимали три автора из нынешних пяти, в том числе и я сама) и делёжки по признаку чёрный-белый-красный; отказался от темы оборотничества;
- автор взял другие имена (Кристоф и Рафаэль) и расы (вампиры и эльфы), получив у автора заявки на это разрешение.
Отсутствие предыстории и логичности повествования. Нестыковки, в общем, неизвестны причины войны, как она проходила (и была ли она?) и как закончилась. Известен факт смерти отца Кристофа, Элама, от руки Адриана, короля эльфов, но подробностей мы не знаем, кроме безрассудства первого (вампира), нанесшего многочисленные раны второму (эльфу). Неизвестны пострадавшие в войне, кроме короля Адриана. Судя по всему, одному пришло что-то в голову, он приехал в королевство другого и начал драться. Оо Неясно тогда, почему принца Кристофа хотят казнить, если он тут вообще ни при чём.
Рафаэль - сын Адриана, короля некоего эльфийского королевства, название которого нам неизвестно. До четвёртой главы мы не знаем о том, что он омега, соответсвенно, имеем обычный фэнтези-мир.
Что тут пугает? Рафаэль, несмотря на свой мужской пол, не наделён никакими мужскими качествами. Вот прямо никакими.
По словам отца, Рафаэль отдаёт "свое мягкое чувствительное сердце в руки этого жестокого существа", влюбившись, как девчонка, с первого взгляда в принца вампиров Кристофа. Возможно, в омегаверсе это смотрится вполне логично, однако до пятой главы мы СОВЕРШЕННО не встречаем слов альфа или омега (правда и в пятой появились после комментария одного читателя, интересующегося, когда начнётся омегаверс). Есть женщины, есть сёстры, но про омег ничего неизвестно, что часть мужчин может рожать и является, как ни крути, слабым полом. У нас просто мир-фэнтези, не так ли?
Почему же принц эльфов так неожиданно, с бухты барахты влюбляется? Гомосексуализм так же никакими словами там не определён, то есть однополый брак встречается повсеметно.
Более того, во второй главе, ещё не выйдя замуж, эльф начинает задумываться о детях. И снова без единого упоминания (кроме шапки) об омегаверсе:
> Рафаэль со странным волнением подумал о том, что если у них с Кристофом будут дети, то, наверняка, они будут еще прекраснее, чем это сказочное существо.
Читатель может недоумевать, что же происходит в этом мире? Почему вселенная настолько мало описана, что логически не стыкуется с канонами оверса или же обычного фэнтези-мира?
И почему автор настолько пытается опустить "несчастного эльфа"? Почему "его нежное сердце" всё время познаёт раны? Почему он столь прелесен со своими белоснежными волосами и слезами на ресницах, что ничем не напоминает мужчину? Почему на свадьбе он, подобно невесте, должен быть прекрасен, чтобы не опозорить мужа?
Кстати, тут возникает закономерный вопрос, почему не Рафаэль становится старшим мужем, так как его отец выиграл и имеет больше прав. Почему эльфа сразу записали в уке? Ведь король Адриан имел полное право договориться о том, чтобы Рафаэль был главным в династическом браке с тем, кто ненавидит его и его сына. В результате Кристоф получил знатного заложника, обрубив все связи с эльфами и лишив всех (практически) статусов и полномочий.
На свадьбе толпа вампиров поражается именно красоте и кроткому нежному взгляду невесты... пардон, жениха. Что сказать, ведь эльф и мужчина - разные вещи, тем более в данном контексте.
В пятой главе появляется откуда ни возмись течка, что ещё более поражает. Появились альфа и омега, как-то само вышло, что семе и уке стали соответсвовать первому и второму, и вдруг течка. Картина мира резко пошатнулась...
А дальше... дальше я не дочитала. =___=
Определённо, автор скатился в милый и пушистый гет, сдобренной жестокостью, чтобы девичьи сердца читателей как можно дольше драматизировали ситуации. Потому что эльф то и дело сам выискивал проблемы и трагедии, никак не желая решить или что-то сделать.
Стиль и язык повествования:
Автор подаёт ориджинал в форме сказки-легенды. Мягко, приятно, стараясь не расстроить.
Красивый, изящный, величественный, прекрасный (прелестный), роскошный, ослепительный, гордый, изумительный - сии перлы встречаются практически на каждом шагу. Все эльфы и вампиры красивы (кроме, возможно, надсмотрщика в карете, которого убили). Детального описания "красивый" не даёт. И мулаты красивы, и корейцы, и даже кошки. В результате, мир висит в воздухе, читатель может фантазировать себе что угодно.
Чаще всё упирается в роскошные кушанья, замки и залы, великолепные террасы, красивые скакуны и не менее красивые всадники, прекрасные города и великие моря. Бутафорная вселенная.
Периодически какие-то мелочи нам дают, например начало четвёртый главы. Детальное описание свадьбы лёгким художественным языком с метафорами и сравнениями. Правда.... оно оказалось даже в каком-то смысле не сильно усметным после того, что нам давали мало описаний прежде.
Оформление и грамматика.
Особых недочётов нет, однако перед тире автор регулярно пропускает пробел. Стоит отметить, что ошибок нет (к мелочам можно лишь придраться).
Что я могу сказать по этому поводу. Я была изначально заинтересована этой заявкой, потому не смогла пройти мимо этого ориджа. ) Тут я согласна с мнением Eovin. Спасибо )))
Рецензия и разбор
Azurita
| четверг, 20 февраля 2014
Ad